مخيمات لاجئين造句
例句与造句
- وأبلغ اللجنة كذلك أنه ليست هناك مخيمات لاجئين في أوزبكستان.
他还告诉委员会,乌兹别克斯坦境内没有难民营。 - وساعدت شركة نايكي أيضا مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لتصميم أزياء للاعبي الكرة الطائرة تكون ملتزمة بالزي الرسمي التقليدي والسماح بحرية الحركة للفتيات الصوماليات في ثلاثة مخيمات لاجئين في شمال كينيا.
耐克公司还协助难民署为肯尼亚北部的三个难民营内的索马里女童设计既符合传统着装要求又活动自由的排球服装。 - فلم تكن المملكة المغربية، التي تعرف أن الصحراويين فُصلوا عن أسرهم وحُرموا حق السفر بحرية وأُرغِموا على العيش في مخيمات لاجئين بالحد الأدنى من ضروريات المعيشة وعوملوا معاملة لاإنسانية، مهتمة إلا بتعويق عملية إجراء الاستفتاء.
撒哈拉人被迫与家人分离,不能够自由旅行,被迫住在难民营,必需品极度缺乏,受到不人道待遇,但绝对不会屈服。 - وفُتحت مخيمات لاجئين جديدة لإيواء العدد المتزايد من طالبي اللجوء، بمن فيهم أكثر من 200 29 من الصومالييــن و 600 12 من الإريتريين على مدى الأشهر الـ 18 الماضية، وفقا لإحصاءات الحكومة.
根据政府的统计数据,在过去18个月开设了几个新的难民营,以安置为数日增的寻求庇护者,包括超过29 200名索马里人和12 600名厄立特里亚人。 - كما أوضحت الخبيرة المستقلة أن عدد الصوماليين الذين يطلبون اللجوء إلى بلدان الاتحاد الأوروبي صغير جداً بالمقارنة بمن تستضيفهم البلدان المجاورة للصومال، وأن ملايين اللاجئين الصوماليين يعيشون في مخيمات لاجئين تديرها مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في كينيا وإثيوبيا وجيبوتي واليمن.
独立专家还强调指出,与索马里邻近国家接纳的难民相比,在欧盟国家寻求庇护的索马里人数很少,并指出,几百万索马里难民住在肯尼亚、埃塞俄比亚、吉布提和也门境内由难民署管理的难民营里。